Αφιέρωμα στον φιλόσοφο και Νομπελίστα Αλμπέρ Καμύ (Albert Camus)


Εμείς εξορίσαμε την ομορφιά. Οι Έλληνες πολέμησαν γι’ αυτήν.
Αλμπέρ Καμύ (από την «Εξορία της Ελένης», 1948)

Έρευνα Σοφία Ντρέκου Αρθρογράφος
(Sophia Drekou, BSc in Psychology)


4 Ιανουαρίου 1960 πεθαίνει σε τροχαίο ο διάσημος συγγραφέας Αλμπέρ Καμύ. Ένας από τους σημαντικότερους Γάλλους συγγραφείς και διανοητές με διεθνή ακτινοβολία και ευδιάκριτο αποτύπωμα στην λογοτεχνία, το θέατρο και την φιλοσοφία. Τιμήθηκε το 1957 με το Βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας.

Πρωτοχρονιές στην Παλιά Αθήνα ~ Αναδρομή στην Πρωτοχρονιάτικη Αθήνα του παλιού καιρού (με το θέατρο στο ραδιόφωνο)

Η Τζένη Καρέζη το 1964 στο θέατρο με το έργο Μαίρη-Μαίρη

Πρωτοχρονιές στην Παλιά Αθήνα
(βίντεο με το θέατρο στο ραδιόφωνο)

Πρωτοχρονιές ανεξίτηλες που άφησαν πίσω τους
την αίσθηση της αναπόλησης των παλιών καιρών, 
τότε που οι άνθρωποι είχαν ανοιχτές τις καρδιές τους 
να δεχτούν την αγάπη των οικείων τους 
και τη ζεστασιά των γιορτών.

Αρβανίτικα κάλαντα πρωτοχρονιάς με απόδοση

Festival in Thebes, Greece, drawing by Frederic Theodore Lix (1830-1897) from a sketch by Belle, Voyage in Greece, 1861-1868-1874, by Henri Belle, from Il Giro del mondo (World Tour), Journal of geography, travel and costumes, Volume V, Issue 5, January 4, 1877.
Αρβανίτες σε γιορτή στη Θήβα

Festival in Thebes, Greece, drawing by Frederic Theodore Lix (1830-1897) from a sketch by Belle, Voyage in Greece, 1861-1868-1874, by Henri Belle, from Il Giro del mondo (World Tour), Journal of geography, travel and costumes, Volume V, Issue 5, January 4, 1877.

της Σοφίας Ντρέκου

Τα Αρβανίτικα (arbërisht) αποτελούν κλάδο της τόσκικης διαλέκτου της Αλβανικής γλώσσας που ομιλείται στην σημερινή νότια Αλβανία καθώς και σε κάποια μέρη της Ελλάδας.

Τα Κάλαντα αποτελούν δημοτικά ευχετικά τραγούδια που ψάλλονται εθιμικά κάθε χρόνο κυρίως την παραμονή μεγάλων θρησκευτικών εορτών (Χριστουγέννων, Πρωτοχρονιάς, Θεοφανίων, ακόμη και των Βαΐων (ή Λαζάρου), με εξαίρεση της Μεγάλης Παρασκευής που είναι κατανυκτικά.

Tα αρβανίτικα κάλαντα της Πρωτοχρονιάς στα Μεσόγεια άρχισαν να αντικαθίστανται από τα ελληνικά ήδη από τις αρχές του 20ου αι., αν και ακούγονταν από τους μεγάλους μέχρι τη δεκαετία του 1930. Τα αρβανίτικα κάλαντα, όπως διαπιστώνει κανείς, είναι σε πολλά σημεία πιστή μετάφραση των αντίστοιχων ελληνικών. Το νόημά τους διακατέχεται από έντονο αίσθημα φιλανθρωπίας και αλληλεγγύης, όπως ταιριάζει στις εορταστικές ημέρες των Χριστουγέννων και της Πρωτοχρονιάς. Παραθέτω μόνο το πρώτο αρβανίτικο τετράστιχο, καθώς και την ελεύθερη μετάφραση του συνόλου των στίχων, που έχω κάνει: [www.scribd.com]

Χαρακτηριστικά Αρβανίτικων καλάντων:

Τα Αρβανίτικα κάλαντα Πρωτοχρονιάς είναι παραδοσιακά τραγούδια που τραγουδιούνται από τους Αρβανίτες της Ελλάδας (κυρίως στην Αττική, Βοιωτία, Εύβοια, κ.α.) και είναι ένας συνδυασμός ελληνικών και αρβανίτικων στίχων (ή αποκλειστικά αρβανίτικων), ευχόμενα καλή τύχη, ευημερία, πλούτο και «καλή ψυχή». Αυτά τα κάλαντα αποτελούν μέρος της πλούσιας λαογραφικής παράδοσης των αρβανιτόφωνων περιοχών της Ελλάδας, όπως τα Μεσόγεια και η Βοιωτία. Διατηρούνται ζωντανά σε χωριά και περιοχές με αρβανίτικη παράδοση, τιμώντας την ιστορία και την πολιτιστική κληρονομιά των Αρβανιτών. Διαφέρουν ανά περιοχή, αλλά συνήθως περιέχουν ευχές για «διαμάντια να φλουκουράτ» (να λάμψουν), «καλή ψυχή» και «να 'στε καλά», με χαρακτηριστική μελωδική απλότητα και ρυθμό.

Γλωσσικό Μείγμα: Συχνά συνδυάζουν ελληνικά και αρβανίτικα (αλβανική διάλεκτος που μιλιέται στην Ελλάδα).

Ευχές: Επικεντρώνονται στην ευημερία, την καλή σοδειά, την υγεία και τη «καλή ψυχή» για τον νοικοκύρη και την οικογένεια.

Στίχοι:
Παραδείγματα στίχων όπως «Διαμάντι ντε φλουκουράτ» (Διαμάντι να λάμψει) ή «καλή ψυχή τ κένι» (καλή ψυχή να έχει) είναι συνηθισμένα.

Προέλευση: Κατάγονται από τις κοινότητες των Αρβανιτών που εγκαταστάθηκαν στην Ελλάδα και διατηρούν την παράδοση αυτή.

Παράδειγμα (Απλοποιημένο):
Ένα από τα πιο γνωστά μέρη:

«Διαμάντι ντε φλουκουράτ,
καλή ψυχή τ κένι,
δε μ' αφήνετε να πιάω
τα φλούδια και να φύγω
να πάρω τα ματόχορτα
και τα χρυσά στεφάνια,
να πάω να τα δώσω
σε όποιον θέλει να τα πιάσει.»

Ακολουθεί κι άλλο απόσπασμα από τους παραδοσιακούς στίχους σε αρβανίτικη διάλεκτο μαζί με την ελεύθερη απόδοσή τους στα ελληνικά:

Στίχοι (Αρβανίτικα)

Ντέρ’ ε ντρόνι εδέ τ’βένι
γκά κλίσα τουκέ ίκουρέ
δέ νέ στεπί τ’βένι
τραπέζι τ’τ’βένι
δέ σ’τ’βένι πέρ’πούκ
ε παλί σ’τ’βένι πέρ’κούλ’.

Μετάφραση (Ελληνικά)

Ανοίξτε την πόρτα και ελάτε
από την εκκλησία φεύγοντας
και στο σπίτι ελάτε
τραπέζι να στρώσετε
και να καθίσετε για ψωμί
και πάλι να καθίσετε για κουλούρι.

Θεματολογία: Οι στίχοι επικεντρώνονται στην οικογενειακή θαλπωρή, το στρώσιμο του γιορτινού τραπεζιού και την ανταλλαγή ευχών μετά τη λειτουργία στην εκκλησία.

Μουσική Παράδοση: Τα κάλαντα αυτά συχνά συνοδεύονται από παραδοσιακά όργανα, όπως η πίπιζα και το νταούλι. Σύγχρονες καταγραφές έχουν πραγματοποιηθεί από φορείς όπως το Μουσικό Σχολείο Παλλήνης.

Λαογραφική Αξία:
Στις αρβανιτόφωνες κοινότητες, τα κάλαντα δεν είναι μόνο θρησκευτικά, αλλά και «αγυρτικά» τραγούδια, δηλαδή τραγούδια που ψάλλονται από σπίτι σε σπίτι για να φέρουν τύχη και ευημερία.

Mirë se na vinjë viti i ri
mirë të na pëlqenjë
gjegjuni vëllezër, gjegjuni
gjegjuni and u pëlqenjë.
…………………..

Καλώς να έρθει η Πρωτοχρονιά
καλά να μας αρέσει
ακούστε αδέρφια, ακούσατε
ακούστε αν σας αρέσει.

Σαν αύριο έλεγαν παλιά
ποιος θα πρωτόμπει μέσα
στην πόρτα της αυλόπορτας
το δώρο του να πάρει.

Αύριο γιορτάζει η εκκλησία
ν’ αλλάξτε και να πάτε.

Σα βγείτε από την εκκλησιά
στα σπίτια σας τραβάτε.
Και στρώστε τα τραπέζια σας
να φάτε και να πιείτε.

Κι αν είναι γείτονας φτωχός
κι αν είναι κανας έρμος
κι αν είναι κανας σακατλής
και δε μπορέσει να 'ρθει
στείλτε του το φαγάκι του
και δε θα ζημιωθείτε.

Άνθρωπος ήταν μ’ αρετή* 
άνθρωπος γλυκομίλης
ραβδί ’χε από ξερόξυλο
το είχε ν’ ακουμπάει.

Κοιτάξαν το ξερόξυλο
χλωρό βλαστάρι βγήκε.

Κοιτάξαν τα βλαστάρια του
τρία πουλιά λαλούσαν
τα μάτια τους διαμάντινα
και στο χρυσό ντυμένα.

Χρόνια πολλά να χαίρουμε
του χρόνου καλή μοίρα
να πούμε τ’ Άι – Βασίλη μας
με στόμα και με λίρα.

*Εννοεί τον άγιο Βασίλη. 


🔔 Αρβανίτικα Κάλαντα Πρωτοχρονιάς

Μίρσε τ βίνιε βίτι ρί - Με το καλό να μας έρθει ο καινούργιος χρόνος
μίρσε τ να πλικένιε - κι ευχόμεθα να σας αρέσει
σι νέστρε θόινε παλεά - σαν αύριο έλεγαν παλιά
τσίλι τ πρότο βίνιε - σ’ όποιον έρθει πρώτος
ντ ντέρε ταβλοπόρτε σ - στη μικρή πόρτα της αυλόπορτας
γκα νιέ ντουμέ τι γύπνι - ένα τάλληρο να του δώσετε
ου θόμι περ τ γκέγκενι - σας λέμε για ν’ ακούσετε
Θάμετε ε σερ Βασίλιτ - τα θαύματα που ’κανε ο Άι-Βασίλης
ις νιέ νιερί με αρετή - ήταν ένας άνθρωπος πολύ ενάρετος
ις σιούμε γλυκομίλι - και πολύ γλυκομίλητος
νιε ντρου τ θάτε κέι μπαστούν - ένα ξερό ξύλο είχε για μπαστούνι
εκέι περ τ κουμπίσεϊ - τόχε για ν’ ακουμπάει
εδέ αϊ νιε ηθάτε ντρου - κι αυτό το ξερό ξύλο
βλαστάρ-τ νιόμε χιούσι - βλάστησε ένα χλωρό βλαστάρι
εδέ ντε μάλε ντάι βλαστάρ - και πάνω σ’ αυτό το χλωρό βλαστάρι
ντι ζόκι εκελαδίσ νε κάθισαν - δυο πουλιά να κελαϊδίσουν
τσι κέινε σίτε σι διαμάντ - που ’χαν τα μάτια τους σαν διαμάντια
διαμάντ ντε φλουκουράτ. - διαμάντια πάνω σε μαύρο βελούδο.
Μπλίδουνι βλέζερ μπλίδουνι - Μαζευτήτε αδέρφια μαζευτήτε
ντε κλήσεζε τ βένι - στην εκκλησία να πάτε
γκα κλίσια τ μος λήψενι - απ’ την εκκλησία μη λείψετε
καλή ψυχή τ κένι. - καλή ψυχή να ’χετε.
Γκα κλίσια τούκε άρδου ρ - Απ’ την εκκλησία μόλις γυρίσετε
εφτίς τραπέζι στρόνι - αμέσως στρώστε το τραπέζι
αν ίστε δε νο νιέ φτωχό - κι αν είναι κανένας φτωχός
εδέ άτε τε φτόνι. - καλέστε κι αυτόν.
Αν ίστε νόνιε ή σκλεπε ρ - Κι αν είναι κανένας αόματος
ε νεκ κ μούντε βίνιε - και δεν μπορεί να έρθει
κιάλγιανι γιου φαΐ ν ατιέ - πηγαίνετε σεις το φαγητό στο σπίτι του
παδέ το ίδιο ίστε - κι είναι το ίδιο.
Ου θάμε καλιμέρι ν - Σας είπαμε το καλημέρι
με γκόλιε δε με λίρρ - τραγουδιστά και με την λύρα
δε γκα μοτ, δε γκα μότ - και του χρόνου
τε γιέμι μιρρ - να ’μαστε καλά
δε γκα μοτ, δε γκα μοτ - και του χρόνου
τε γιέμι μιρρ - να ’μαστε καλά.


🔔 Τα αρβανίτικα κάλαντα που είναι καταγεγραμμένα στο Νομό Βοιωτίας είναι:
Κάλαντα Πρωτοχρονιάς περιοχής Στειρίου Βοιωτίας
  • Σίν Βασίλη βγιέν
  • μπόρα η πιλκιέν.
  • Βγιέν μ'ντα νε μές ε νάτες
  • δεμάτ τε κα γιάπιν.
  • Σίν Βασίλη βγιέν
  • Γενάρη ντίχετ.
  • Ζόνιεν περιμένιμ
  • τσί βγιέν σίπερ πάρ
  • δίπλιετ γκαρκούαρ νε γκομάρ.
Απόδοση στα Ελληνικά.
  • Ο Άγιος Βασίλης έρχεται
  • το χιόνι του αρέσει.
  • Έρχεται μέσα στη μέση της νύχτας
  • δώρα να μας δώσει.
  • Ο Άγιος Βασίλης έρχεται
  • ο Γενάρης προβάλει.
  • Την κυρά περιμένουμε
  • που έρχεται από τον επάνω δρόμο
  • δίπλιες(γλυκά) φορτωμένες στο γαϊδούρι.
Δίπλιες = Πρωτοχρονιάτικο παραδοσιακό γλυκό

Τα αρβανίτικα κάλαντα της πρωτοχρονιάς, τα κατέγραψε το Δεκέμβριο του 2005 ο μαθητής της Δ' τάξης του εξατάξιου Δημοτικού Σχολείου Στειρίου Λιβαδειάς Πάστρας Χ.Πλούταρχος, σε εργασία που είχε αναθέσει στην τάξη του η δασκάλα τους Ελισάβετ Δερματίδου και όπως του τα τραγούδησε ο προπάππος του Δημήτριος Γεωρ. Μπελίτσας (1918-2006).

🔔 Αρβανίτικα κάλαντα Πρωτοχρονιάς

Σίν Βασίλη βγιέν (Ο Άγιος Βασίλης έρχεται)

μπόρα η πιλκιέν. (το χιόνι του αρέσει.)
Βγιέν μ΄ντα νε μές ε νάτες (Έρχεται μέσα στη μέση της νύχτας)
δεμάτ τε κα γιάπιν. (δώρα να μας δώσει.)
Σίν Βασίλη βγιέν (Ο Άγιος Βασίλης έρχεται)

Γενάρη ντίχετ. (ο Γενάρης προβάλει.)
Ζόνιεν περιμένιμ (Την κυρά περιμένουμε)
τσί βγιέν σίπερ πάρ (που έρχεται από τον επάνω δρόμο)
δίπλιετ γκαρκούαρ νε γκομάρ. (δίπλιες φορτωμένες στο γαϊδούρι.)

by Sophia Ntrekou.gr | Αέναη επΑνάσταση


Περισσότερα Θέματα: Κάλαντα, Πρωτοχρονιά


🎞️ Βίντεο με Αρβανίτικα Κάλαντα:

ΑΣΠΡΟΠΥΡΓΟΣ (Καλύβια Χασιάς)
ΑΡΧΕΣ ΤΟΥ ΠΕΡΑΣΜΕΝΟΥ ΑΙΩΝΑ

ΠΡΩΤΟΧΡΟΝΙΑ: ΑΡΒΑΝΙΤΙΚΑ ΚΑΛΑΝΤΑ
ΑΠΑΓΓΕΛΙΑ: ΠΑΠΠΟΥΣ ΣΤΑΥΡΟΣ

Αρβανίτικα Κάλαντα Πρωτοχρονιάς 2020
από τις αδελφές Φωτ. κ Αικ. Μαυροειδή

Αρβανίτικα Κάλαντα της
Πρωτοχρονιάς (απαγγελία)

Αρβανίτικα Πρωτοχρονιάς Κάλαντα:
Όπως παρουσιάστηκαν στην εκδήλωση
του χορευτικού Καλυβίων από την
παραδοσιακή χορωδία Καλυβίων.

Αρβανίτικα καλαντα από γιαγιά στο
Κρανίδι Αργολίδας ΣΠΑΝΙΟ ΑΡΧΕΙΟ

🟥 Στοιχεία για τα Αρβανίτικα στις απογραφές του ελληνικού κράτους

Χρήσιμα στοιχεία αφενός για τη λειτουργία και την ιδιοσυγκρασία του νεοσύστατου ελληνικού κράτους και αφετέρου για τον τρόπο ζωής και της συνθήκες διαβίωσης των Αρβανιτών μπορούν να αντληθούν από τις απογραφές πληθυσμού.

Τα Αρβανίτικα στην απογραφή του 1861

Στην απογραφή του 1861, αναφέρονται 67.941 κάτοικοι, οι οποίοι δεν μιλούσαν την ελληνική γλώσσα, εκ των οποίων οι 37.598 μιλούσαν Αρβανίτικα, -τα οποία το επίσημα κράτος κατέγραφε ως Αλβανικά-, ενώ μόλις 1.217 κάτοικοι μιλούσαν Βλάχικα.

Να επισημάνουμε πως η απογραφή εννοεί αυτούς που δεν μιλούν καθόλου Ελληνικά, μιας και σίγουρα ο αριθμός όσων μιλούσαν και Ελληνικά και Αρβανίτικα ή Βλάχικα ήταν σαφώς πολύ μεγαλύτερος.

Σύμφωνα πάντα με την απογραφή του 1861 οι περισσότεροι ομιλούντες Αρβανίτικα διέμεναν στις εξής περιοχές: Αττική 13.562, Μεγαρίδα (Σαλαμίνα, Ελευσίνα και Ειδυλλία) 5.055, Θήβα 5.195, Κάρυστο 3.539, Λειβαδιά (Πέτρα και Χαιρώνεια) 2.917, Τροιζηνία 1.933, Κορινθία 1.907, Ναυπλία 1.160.

Μάλιστα, στην απογραφή επισημαίνεται η ανάγκη να καταβληθούν προσπάθειες, προκειμένου να εκλείψει αυτή η γλωσσική διαφορά, αφού καθιστά τους ομιλούντες εντελώς απαίδευτους. Σε αυτήν την κατεύθυνση τονίζεται τόσο η επιβεβλημένη ίδρυση σχολείων για τα κορίτσια όσο και η υποχρέωση φοίτησης για όλα τα αγόρια από οικογένειες χωρικών. Ακόμη, υπογραμμίζεται η άρνηση των Αρβανιτών να μάθουν Ελληνικά, όπως επιβεβαιώνεται από τις δυσκολίες που λάμβαναν χώρα στο σχολείο θηλέων Αχαρνών.

Στην απογραφή του 1861 υπάρχει εικόνα και για το μορφωτικό επίπεδο των κατοίκων της Τριφυλίας, το οποίο στον δήμο Δωρίου ήταν ανύπαρκτο. Μόλις 231 άντρες και 1 γυναίκα ήταν εγγράμματοι, ενώ 2.022 άντρες και 2.081 γυναίκες ήταν αγράμματοι. Δηλαδή συνολικά 232 κάτοικοι ήταν εγγράμματοι και 4.103 ήταν αγράμματοι. Ακόμη, στον δήμο Δωρίου λειτουργούσαν 2 σχολεία αρρένων, στα οποία υπηρετούσαν 2 δάσκαλοι και φοιτούσαν 135 μαθητές.

Παράλληλα, στην απογραφή του 1861 υπάρχουν πληροφορίες για τον καταμερισμό εργασίας. Έτσι στον δήμο Δωρίου κατοικούσαν 59 κτηματίες, 35 βιομήχανοι, 6 έμποροι, 929 γεωργοί, 479 ποιμένες, 13 εργάτες, 5 υπηρέτες, 13 κληρικοί, 14 δημοτικοί υπάλληλοι, ενώ δεν υπήρχε κανένας γιατρός, φαρμακοποιός ή μαία.

Τα Αρβανίτικα στην απογραφή του 1879

Κατά την απογραφή του 1879 στην Ελλάδα 58.858 κάτοικοι δεν μιλούσαν την ελληνική γλώσσα, χωρίς όμως δυστυχώς να εξακριβωθεί ο ακριβής αριθμός ομιλούντων Αρβανίτικα. Σύμφωνα πάντως με την απογραφή του 1879 οι περισσότεροι μη ομιλούντες Ελληνικά διέμεναν στις εξής περιοχές: Αττική 15.911, Μεγαρίδα 12.860, Θήβα 11.387, Κορινθία 8.722, Λειβαδιά 2.058, Λοκρίδα 1.663, Κάρυστο 1.337, Ναυπλία 1.111, Άνδρου 911, Τροιζηνία 206, Πατρών 532 και 732 σε λοιπές επαρχίες. Επομένως, μπορούμε βάσιμα να υποστηρίξουμε πως επρόκειτο στη συντριπτική τους πλειοψηφία για αρβανίτικους πληθυσμούς.

Η απογραφή του 1879 δίνει αναλυτικά πληθυσμιακά στοιχεία για τα χωριά της Τριφυλίας. Ως εκ τούτου, για τον δήμο Δωρίου: Στην πρωτεύουσα Σουλιμά διέμεναν 455 άρρενες και 416 θήλεις, σύνολο 874. Δεύτερο μεγαλύτερο χωριό ήταν το Λάπι με 231 άρρενες και 220 θήλεις, σύνολο 451. Τρίτο το Κούβελα με 229 άρρενες και 188 θήλεις, σύνολο 417. Έπειτα, το Μαυρομμάτι με 45 άρρενες και 41 θήλεις, σύνολο 86 και τέλος το Μπιζιό με 12 άρρενες και 15 θήλεις, σύνολο 27. Συγκεντρωτικά για τον δήμο Δωρίου: 972 άρρενες και 880 θήλεις, σύνολο 1.852 κάτοικοι.

Τα Αρβανίτικα στην απογραφή του 1889

Η απογραφή του 1889 δίνει αναλυτικά πληθυσμιακά στοιχεία για τα χωριά της Τριφυλίας. Ως εκ τούτου, για τον δήμο Δωρίου: Στην πρωτεύουσα Σουλιμά διέμεναν 520 άρρενες, 522 θήλεις, σύνολο 1.042. Δεύτερο μεγαλύτερο χωριό ήταν το Λάπι με 254 άρρενες και 241 θήλεις, σύνολο 495. Τρίτο το Κούβελα με 232 άρρενες και 209 θήλεις, σύνολο 441. Έπειτα, το Μαυρομμάτι με 35 άρρενες και 35 θήλεις, σύνολο 70 και τέλος το Μπιζιό με 15 άρρενες και 17 θήλεις, σύνολο 32. Συγκεντρωτικά για τον δήμο Δωρίου: 1.056 άρρενες και 1.024 θήλεις, σύνολο 2.080 κάτοικοι.

Τα Αρβανίτικα στην απογραφή του 1896

Επιπλέον, η απογραφή του 1896 αλλάζει τα δεδομένα, αφού το Ψάρι εντάσσεται στον δήμο Δωρίου και ξεπερνάει πληθυσμιακά το Σουλιμά, έχοντας 750 άρρενες και 693 θήλεις, σύνολο 1.443. Στο Σουλιμά διέμεναν 634 άρρενες, 599 θήλεις, σύνολο 1.233. Στο Λάπι διέμεναν 300 άρρενες και 288 θήλεις, σύνολο 588. Στο Κούβελα διέμεναν 259 άρρενες και 244 θήλεις, σύνολο 503. Συγκεντρωτικά για τον δήμο Δωρίου: 2.916 άρρενες και 2.755 θήλεις, σύνολο 5.674 κάτοικοι.

Τα Αρβανίτικα στην απογραφή του 1907

Ιδιαιτέρως πλούσια σε πληροφορίες για τα γλωσσικά είναι η απογραφή του 1907. Σύμφωνα με αυτήν στο νομό Τριφυλίας ομιλούν Αρβανίτικα -τα οποία δυστυχώς ακόμα αναφέρονται ως Αλβανικά από το επίσημο κράτος- 804 άρρενες και 885 θήλεις, σύνολο 1.689. Από αυτούς εγγράμματοι είναι 293 άρρενες και 6 θήλεις, σύνολο 299 και αγράμματοι 511 άρρενες και 879 θήλεις, σύνολο 1.390.

Πιο συγκεκριμένα, η συντριπτική πλειοψηφία των ομιλούντων Αρβανίτικα διαμένουν στον δήμο Δωρίου και ελάχιστοι στον δήμο Αυλώνος. Στον δήμο Δωρίου μιλούσαν Αρβανίτικα: 761 άρρενες και 830 θήλεις, σύνολο 1.591, εκ των οποίων εγγράμματοι ήταν 282 άρρενες και 6 θήλεις, σύνολο 288, ενώ αγράμματοι 479 άρρενες και 824 θήλεις, σύνολο 1.303. Να σημειώσουμε εδώ πως ο συνολικός πληθυσμός του δήμου Δωρίου ανερχόταν σε 3.073 άρρενες και 3.174 θήλεις, σύνολο 6.247. Στον δήμο Αυλώνος μιλούσαν Αρβανίτικα: 43 άρρενες και 55 θήλεις, σύνολο 98, εκ των οποίων εγγράμματοι ήταν 11 άρρενες, ενώ αγράμματοι 32 άρρενες και 55 θήλεις, σύνολο 87.

Σε ένα ευρύτερο πλαίσιο, στην Αττική μιλούσαν Αρβανίτικα 18.387, στην Βοιωτία 17.262, στην Εύβοια 5.756, στην Αργολίδα 3.549, στην Κορινθία 2.891 και στην Τριφυλία 1.689. Διάσπαρτοι θύλακες Αρβανίτικων υπήρχαν στη Φθιώτιδα 508, στις Κυκλάδες 198 και στην Αιτωλοακαρνανία 111. Αναφορικά με την υπόλοιπη Πελοπόννησο, σε Αρκαδία, Ηλεία, Αχαΐα και Λακωνία το αρβανίτικο γλωσσικό αποτύπωμα ήταν σχεδόν μηδαμινό. Συνολικά, οι ομιλούντες Αρβανίτικα ήταν 50.975, εκ των οποίων 23.369 άρρενες και 27.606 θήλεις.
Τα Αρβανίτικα στην απογραφή του 1920

Η απογραφή του 1920 είναι χωρισμένη σε γεωγραφικά διαμερίσματα. Έτσι, στην Πελοπόννησο διέμεναν 8.195 ομιλούντες Αρβανίτικα, 3.632 άρρενες και 4.563 θήλεις. Μάλιστα, η απογραφή δίνει στοιχεία και για τους δίγλωσσους.

Στη Μεσσηνία το 85.45% όσων μιλούσαν Αρβανίτικα μιλούσαν και Ελληνικά. Πρόκειται για ιδιαιτέρως υψηλό ποσοστό αν αναλογιστεί κανείς πως στους νομούς Αργολίδας-Κορινθίας ανερχόταν στο 59.04% και στους νομούς Αχαΐας-Ηλείας στο 56,11%. Ως εκ τούτου, για το σύνολο της Πελοποννήσου το 60.16% των Αρβανιτών γνώριζαν και Ελληνικά, με τους Αρβανίτες της Μεσσηνίας να είναι πλέον σχεδόν όλοι δίγλωσσοι.

Αναφορικά τώρα με το επίπεδο εκπαίδευσης, 5.309 ομιλούντες τα Αρβανίτικα εκ των οποίων 1.708 άρρενες και 3.601 θήλεις ήταν αγράμματοι, ενώ 2.368 εκ των οποίων 1.776 άρρενες και 592 θήλεις ήταν εγγράμματοι, δίνοντας μια αναλογία επί του συνόλου περίπου 30% εγγράμματων και 70% αγράμματων, η οποία για τους άρρενες ήταν περίπου 50%-50%, ενώ για τις θήλεις 15%-85%.

Για την επαρχία Τριφυλίας, εγγράμματοι ήταν 95 άρρενες και 5 θήλεις, συνολικά 100 ομιλούντες Αρβανίτικα, ενώ αγράμματοι ήταν 85 άρρενες και 173 θήλεις, συνολικά 258, ενώ υπήρχαν και 17 μη δηλωθέντες. Από αυτούς τους 375 ομιλούντες Αρβανίτικα, οι 320, εκ των οποίων 160 άρρενες και 160 θήλεις γνώριζαν και Ελληνικά.

Αυτό το υψηλό ποσοστό διγλωσσίας των Αρβανιτών ίσως εξηγεί ως έναν βαθμό τη ραγδαία μείωση των ομιλούντων Αρβανίτικων στη Μεσσηνία. Έτσι, ενώ στην απογραφή του 1907 είχαν καταγραφεί 1.689 ομιλούντες Αρβανίτικων, το 1920 καταγράφονται μόλις 378.

Τα Αρβανίτικα στην απογραφή του 1928

Στην απογραφή του 1928 δεν αναφέρονται ομιλούντες Αρβανίτικων, αφού από τους 18.773 ομιλούντες την Αλβανική, οι 18.598 καταγράφονταν ως μουσουλμάνοι και η συντριπτική τους πλειοψηφία, δηλαδή 17.000 κατοικούσαν στην Ήπειρο και άλλοι 1.041 στην Μακεδονία, άρα αδιαμφισβήτητα δεν είχαν καμία σχέση με τους Έλληνες Αρβανίτες και αφορούσαν τους μουσουλμάνους Τσάμηδες της Ηπείρου.

Τα Αρβανίτικα στην απογραφή του 1951

Τέλος, στην απογραφή του 1951 αναφέρονταν ξανά στην Πελοπόννησο 2.763 ομιλούντες Αρβανίτικα, -τα οποία καταγράφονταν και πάλι ως Αλβανικά-. Εντύπωση προκαλεί το γεγονός πως αυτοί ανιχνεύονταν κυρίως στην Αργολίδα 2.082 και στην Κορινθία 644, ενώ αντίθετα στην Αχαΐα κατοικούσαν μόνο 23 και στη Μεσσηνία μόλις 3. Ως εκ τούτου, μπορεί βάσιμα να υποστηριχθεί πως το 1951, όλοι οι κάτοικοι στα Αρβανιτοχώρια της Τριφυλίας μιλούσαν πλέον Ελληνικά και τα Αρβανίτικα είχαν αρχίσει να χάνονται στη λήθη.

*Μελέτη του Τάσου Σκλάβου, Διδάκτωρ Κοινωνιολογίας

Δείτε ακόμα: Ντρέδες: Η εμφύλια διαμάχη του 1823 και ο ρόλος του Παπατσώρη

Tags:ΑΡΒΑΝΙΤΕΣΑΡΒΑΝΙΤΙΚΑ

by Sophia Ntrekou.gr | Αέναη επΑνάσταση


Η θεμελίωση και τα θυρανοίξια του πρώτου ορθόδοξου ναού, της Αγίας Σοφίας στην Κωνσταντινούπολη, μετά την καταστροφή κατά τη Στάση του Νίκα

An artist's depiction of the Hagia Sophia in Constantinople, as it may have appeared in 537 CE. From the game Old World.
An artist's depiction of the Hagia Sophia in Constantinople,
as it may have appeared in 537 CE. From the game Old World.

Ο Βυζαντινός Ναός της Ύπατης Σοφίας του Ένσαρκου
Λόγου του Θεού, περισσότερο γνωστή ως Αγία Σοφία ή 
Αγιά-Σοφιά, γνωστός και ως Ναός της Αγίας του Θεού.

Ο Δεκέμβριος και τα Χριστούγεννα πότε καθιερώθηκαν στην ιστορία; - Οι γιορτές του Δεκεμβρίου

Νυχτερινή άποψη της Ακρόπολης με χριστουγεννιάτικο φωτεινό αστέρι στο προσκήνιο.
Χριστούγεννα στην Αθήνα. Η Ακρόπολη φωτισμένη
με το χριστουγεννιάτικο αστέρι της πόλης.

Από τα Σατουρνάλια και τα Βρουμάλια έως τη Γέννηση του Χριστού - Η αστρονομική, ιστορική και λαϊκή παράδοση της 25ης Δεκεμβρίου. Η ιστορία, η παράδοση και η αστρονομική σημασία της 25ης Δεκεμβρίου από την αρχαιότητα έως τη χριστιανική εορτή των Χριστουγέννων.

Ακόμα και τα Χριστούγεννα συνεχίζουμε να σκεφτόμαστε τον αγώνα για την Μακεδονία - Ν. Λυγερός

Καλά Χριστούγεννα στη Μακεδονία - Ν. Λυγερός - Opus of N. Lygeros

Τα Χριστούγεννα έχουν αξία θεμελιακή
και δεν είναι απλώς μια γιορτή σαν τις άλλες
γι’ αυτό μάθε τι γιορτάζεις εκείνες τις ημέρες.

Καλά θα κάνει η Νέα Δημοκρατία με τον πρωθυπουργό, να ΜΗΝ ΞΕΧΝΑΕΙ την ακύρωση του Προσυμφώνου ως πολιτικό όραμα ... Η διαδικασία ακύρωσης του Προσυμφώνου των Πρεσπών είναι εφικτή και έχει πολιτικό χαρακτήρα.

Ο π. Κωνσταντίνος Στρατηγόπουλος για τα Χριστούγεννα - Το νόημα των Χριστουγέννων και οι καθημερινές προεκτάσεις


Ο κόσμος συνήθως γιορτάζει τα Χριστούγεννα, σαν τη γιορτή μιας βολικής αγάπης, που αιωρείται μέσα στο φαρισαϊκό και υπό πτώχευση «φάντασμα-πνεύμα των Χριστουγέννων». (Holy Ghost)

Ταξίμ Ζεϊμπέκικο του 1937 με τον Μάρκο Βαμβακάρη (video)

Βαμβακαρης Μαρκος (Φραγκος)  (Σύρος 1905 -- Αθήνα 1972)
Ο Μάρκος παίζει μπουζούκι υπό το βλέμμα του γιου του Στέλιου Βαμβακάρη

Ταξίμι Ζεϊμπέκικο του 1937 με τον Μάρκο Βαμβακάρη

Επιμέλεια Σοφία Ντρέκου, Αρθρογράφος

Ίσως η κορυφαία στιγμή της ερμηνευτικής ικανότητας του Μάρκου Βαμβακάρη στο μπουζούκι. Κομμάτι που καθρεφτίζει πλήρως το Μάρκο σαν οργανοπαίχτη. Στο πρώτο μισό παίζει ελεύθερο ταξίμι* για να περάσει σε ρυθμικότατο ζεϊμπέκικο !!! Αυστηρά προσωπικό και μοναδικό ύφος, χωρίς νευρικά και γρήγορα τσαλίμια, όπως και ποτέ στη ζωή του ο Μάρκος δεν υπήρξε φλύαρος! Παίζει μόνο τα αναγκαία»!

Το παιδί δεν μαθαίνει από μόνο του τι είναι ο Χριστός, καταλαβαίνει όμως από εμάς, τι σημαίνει σταύρωση ✞

AMEA ΑΜΕΑ Τα άτομα με χρόνιες νόσους και αναπηρίες είναι πηγές απίθανου κέρδους (AmeA)

Το παιδί δεν μαθαίνει από μόνο του τι είναι ο Χριστός,
καταλαβαίνει όμως από εμάς τι σημαίνει σταύρωση ✞

Επιμέλεια Σοφία Ντρέκου, Αρθρογράφος
(Columnist Sophia Drekou)


Τα άτομα με αναπηρία
δεν είναι άτομα όπως
το αποδεικνύει το σώμα τους,
μα άνθρωποι, όπως

Ψυχανάλυση καθ' οδόν 🚕 όταν μία διαδρομή με ταξί γίνεται θεραπευτική εμπειρία 🚕 Αέναη επΑνάσταση


της Σοφίας Ντρέκου

Όλοι αντιμετωπίζουμε προβλήματα από καιρού εις καιρόν. Κάποιοι μπορούν να τα λύσουν, ή έστω να κάνουν μία προσπάθεια, με μία συνεδρία στο ταξί, καθ' οδόν προς τη δουλειά τους.

Φιντέλ Κάστρο: Ο άνθρωπος φεύγει, η αντίσταση μένει - Η κληρονομιά του Comandante Fidel Castro | Αέναη επΑνάσταση


Ο Κουβανός επαναστάτης και πολιτικός Φιδέλ Αλεχάντρο Κάστρο κυβέρνησε την Κούβα ως πρωθυπουργός από το 1959 έως το 1976 και στη συνέχεια ως πρόεδρος από το 1976 έως το 2008. Ιδιότητα: πολιτικός, δικηγόρος, επαναστάτης, κυβερνητικός υπάλληλος, αντάρτης, δημοσιογράφος.

Τα παιδικά χρόνια της Παναγίας κατά τους Πατέρες

Painting by Edouard Jerome Paupion (1854-1912)

Τα θαυμαστά χρόνια της Παναγίας που από 3 ετών έζησε στον ναό του Σολομώντα ως που να γεννήσει τον Ιησού Χριστό και την είσοδό της στο πιο ιερό και άδυτο μέρος του ναού· εις τα άγια των αγίων.

Το Έθνος να λυπάστε δίχως ΕπΑνάσταση, την αέναη ιδέα της ανθρωπότητας

kostas-malamos Την άλλη μέρα, Μουσείο Βορρέ
Πίνακας: Μαλάμος Κώστας - Την Άλλη Μέρα, 1976
Λάδι, 115 x 140 εκ. Συλλογή Μουσείου Βορρέ

ΕπΑνάσταση η αέναη ιδέα της ανθρωπότητας

Το Έθνος να λυπάστε, που γονατίζει 
σε ραγιάδες και υβρίζει τους Νεκρούς του.
Το Έθνος εκείνο να λυπάστε, 
χωρίς επαναστατικά νειάτα,
χωρίς αντιστασιακά οράματα, 

Το ιστορικό με τα Οθωμανικά αρχεία των κλεμμένων Γλυπτών του Παρθενώνα από τον Άγγλο Έλγιν - Το Βρετανικό μουσείο της βαρβαρότητας

The Elgin Marbles
Φωτογραφία επάνω: η Κλοπή των Γλυπτών του Παρθενώνα 
31 Ιουλίου 1801  από τον Άγγλο Τόμας Μπρους, 7ος κόμης του Έλγιν. 
Κάτω: Tο αποτέλεσμα της Κλοπής  των αιώνων στο βάρβαρο μουσείο 
της Αγγλίας που αρνείται σθεναρώς την επιστροφή των Γλυπτών.

Εργασία / Επιμέλεια Σοφία Ντρέκου

Ένα Διαρκές αίτημα η επιστροφής τους εδώ και 200 χρόνια

Η ερωτική ποίηση του Τάσου Λειβαδίτη

Αφιέρωμα στην ερωτική ποίηση του Τάσου Λειβαδίτη

Επιμέλεια Σοφία Ντρέκου, Αρθρογράφος
(Columnist Sophia Drekou)


Πρόλογος

Ήταν 30 Οκτωβρίου του 1988 όταν έφυγε από την χώρα των γραμμάτων ο πιο ερωτικός μας ποιητής Τάσος Λειβαδίτης. Ταξίδεψε στην Ουράνια Χώρα του Παραδείσου και Του Θείου Έρωτα. Ένας μεγάλος ποιητής, μια μεγάλη καλλιτεχνική φυσιογνωμία. Ένας πολυτραγουδισμένος Λειβαδίτης φεύγει από τη ζωή στα 66 του χρόνια.

Οι τελευταίες ώρες του Νίκου Καζαντζάκη όπως τις περιγράφει η γυναίκα του Ελένη Καζαντζάκη (βίντεο)

Ελένη και Νίκος Καζαντζάκης, στο σπίτι τους 
στην Antibes στη νότια Γαλλία. καλοκαίρι 1954

Επιμέλεια Σοφία Ντρέκου, Αρθρογράφος
(Sophia Drekou, BSc in Psychology)


Στις 26 Οκτωβρίου 1957, ο Νίκος Καζαντζάκης άφησε την πνοή του στην Πανεπιστημιακή Κλινική του Φράιμπουργκ στη Γερμανία, σε ηλικία 74 ετών. Μετά από ένα ταξίδι στην Κίνα, προσκεκλημένος της κινεζικής κυβέρνησης τον Ιούνιο του 1957, ο Έλληνας λογοτέχνης Νίκος Καζαντζάκης, και ο περισσότερο μεταφρασμένος παγκοσμίως, επέστρεψε με κλονισμένη την υγεία του προσβληθείς από λευχαιμία (σύμφωνα με άλλη εκδοχή, ο θάνατός του αποδίδεται σε βαριάς μορφής ασιατική γρίπη). 

Μελίνα Μερκούρη, η μαρμάρινη γυναίκα με ιστορία για τα Γλυπτά του Παρθενώνα (αφιέρωμα & video)


Η Ελλάδα πρέπει να πρωταγωνιστεί για τον πολιτισμό.
Η Ελλάδα, αυτό είναι η κληρονομιά της, αυτό είναι η
περιουσία της και αν το χάσουμε αυτό δεν είμαστε ΚΑΝΕΙΣ.

Μελίνα Μερκούρη 18 Οκτωβρίου 1920 – 6 Μαρτίου 1994

Εργασία / Επιμέλεια Σοφία Ντρέκου
(Sophia Drekou, BSc in Psychology)


Κάθε χρόνο, στις 6 Μαρτίου τιμούμε την επέτειο μνήμης της Μελίνας Μερκούρη, μέσα από κινήσεις που αντιπροσωπεύουν το μεγάλο έργο που προσέφερε. Η είσοδος σε όλα τα μουσεία και τους αρχαιολογικούς χώρους είναι δωρεάν για όλους κάθε 6 Μαρτίου εκάστου έτους. Η Unesco ανακήρυξε αυτή την ημέρα ως Παγκόσμια Ημέρα Πολιτισμού.

Ο Βίος και ο Αγώνας του Παύλου Μελά - Από αξιωματικός της Αθήνας, αντάρτης στα βουνά της Μακεδονίας (Αφιέρωμα & Video: ολόκληρη η ταινία)

Παύλος Μελάς (1870-1904) – Ο αξιωματικός που άφησε τα αθηναϊκά σαλόνια για τα βουνά της Μακεδονίας, ενσαρκώνοντας το ήθος του ανιδιοτελούς αγώνα.
Παύλος Μελάς (1870-1904). Ο αξιωματικός που άφησε τα αθηναϊκά σαλόνια
για τα βουνά της Μακεδονίας, ενσαρκώνοντας το ήθος του ανιδιοτελούς αγώνα.

Από τα αθηναϊκά σαλόνια στα βουνά ως «Μίκης Ζέζας»: ο βίος, ο θάνατος τη δεκατρία Οκτωβρίου χίλια εννιακόσια τέσσερα, η αφύπνιση συνειδήσεων και η μεγάλη ταινία-αφιέρωμα.

Ψυχολογία άγχος και πνευματική ζωή: η ψυχή της ψυχολογίας και της ψυχιατρικής - Ερωταπαντήσεις


Το άγχος είναι μια φυσιολογική αντίδραση που συχνά προκύπτει όταν αντιλαμβανόμαστε μία κατάσταση ως απειλητική ή όταν αντιμετωπίζουμε ασυνήθιστα μεγάλο αριθμό καθημερινών ευθυνών. Με τις έντονες απαιτήσεις στο σπίτι και τη δουλειά πολλοί άνθρωποι ζουν έντονο άγχος.

Κατερίνα Γώγου 🎭 Καμιά Φορά... στο μυαλό είναι ο στόχος ...το νου σου ε; (Ανάλυση ποιήματος και μηνύματα αγώνα) | Αέναη επΑνάσταση

Κατερίνα Γώγου καθισμένη στο γραφείο, με στίχο «Στο μυαλό είναι ο στόχος, το νου σου ε;»
Η Κατερίνα Γώγου στο γραφείο της με στίχο «Στο μυαλό είναι ο
στόχος, το νου σου ε;» στίχος από το ποίημά της «Καμιά φορά».

Ηθοποιός, ποιήτρια, επαναστάτρια, ευάλωτη, αυτοκαταστροφική... Μια βαθιά ανάλυση των στίχων που αποτυπώνουν τον φόβο, την απώλεια και την αντίσταση απέναντι στην εξουσία.

Φθινόπωρο στην Αθήνα: βίντεο Autumn in Athens - χρώματα, περίπατοι, Ακρόπολη, Πλάκα | Αέναη επΑνάσταση

Φθινόπωρο στην Αθήνα — ζεστοί χρυσοκάστανοι τόνοι σε αστικό τοπίο.
Φθινόπωρο στην Αθήνα: οι δρόμοι ησυχάζουν, τα χρώματα
ζεσταίνουν, η πόλη παίρνει ανάσα ανάμεσα σε φως και δροσιά.

Εθνικός Κήπος, Πλάκα και λόφοι της πόλης σε φθινοπωρινό μωσαϊκό∙ βίντεο με το «Dream a Little Dream of Me» και εικόνες που κάνουν την Αθήνα να λάμπει.

Η Αθήνα το φθινόπωρο αλλάζει ρυθμό: τα δέντρα χρυσώνουν, οι δρόμοι γαληνεύουν, και οι βόλτες στον Εθνικό Κήπο, την Πλάκα και τους λόφους της πόλης αποκτούν άλλο χρώμα. 

Χριστιανοί υπερήρωες και η μυθολογία των κόμικς

Χριστιανοί (;) υπερήρωες και η μυθολογία των κόμικς

Ευχαριστούμε θερμά τον συνεργάτη μας και ξεχωριστό θεολόγο κ. Θεόδωρο Ρηγινιώτη, που μάς εμπιστεύτηκε το άρθρο του (μελέτη) στην ιστοσελίδα μας. Ένα άρθρο Σύλληψη. Ευφυές, κοινωνικό, ασυνήθιστο, πρωτότυπο, ορθόδοξο, ενημερωτικό για όλους. Καλή ανάγνωση.

Συνιστώ στους αναγνώστες/στριες, όπου βρίσκουν τα άρθρα του, να τα διαβάζουν επισταμένως. Ξεχωρίσουν, μακράν, στο διαδίκτυο και την βιβλιογραφία.